Stuttgartilaisen Rudolph Trucking & Handling GmbH ‑yhtiön Actros‑autot kuljettavat viennin hittituotteita Baden‑Württembergin osavaltiosta Euroopan tärkeimmille mannertenvälisille lentokentille.
Saksan lounaiskolkasta Schwabenista lähtee lentorahtia ympäri maailmaa.
Jos joku haluaa työstää premium‑luokan limusiinin 8‑vaihteisen automaattivaihteiston alumiinikotelon tehokkaasti, hän voi tarvita Gühring KG:n erittäin kovaa, pitkän käyttöiän omaavaa ja tarkasti toimivaa työkalua. Tällaisessa vaihteistossa aukkojen toleranssi saa olla vain 0,003 millimetriä. Vertailun vuoksi: ihmisen hius on 0,07 millimetrin halkaisijallaan paksu siihen verrattuna.
”Diamonds are the engineer’s best friend!”
Gühringin motto on siksi Marilyn Monroeta vapaasti mukaillen: ”Diamonds are the engineer’s best friend!” Kulloisillekin sovelluksille räätälöityjen erikoistyökalujen terä nimittäin on monikiteinen timantti.
”Asiakkaamme käyttävät tällaisia työkaluja niiden erityisominaisuuksien vuoksi paitsi vaihteistokotelojen valmistuksessa, myös lukuisten muiden auton komponenttien tuotannossa”, kertoo diplomi‑insinööri Christof Schlich, Gühringin strategisen logistiikan johtaja. ”Myös Actrosin aggregaatit työstetään Gühringin työkaluilla.”
Hightech‑yritys toimittaa Schwabenin Albstadtista kaikkea yksinkertaisista porista monimutkaisiin monitoimityökaluihin ympäri maailmaa ennen kaikkea autoteollisuuden, koneenrakennuksen sekä ilmailu‑ ja avaruustekniikan alojen yrityksille.
Erikoistunut lentorahdin syöttöliikenteeseen.
”Lentorahti on välttämättömyys. Monilla asiakkailla on tuotantoa merten takana eivätkä he voi odottaa useita viikkoja merirahtilähetyksen saapumista”, selittää Schlich. Lähetysten on oltava ajoissa käyttöpaikalla. Viivästyksiä ei siedetä, sillä seuraukset voisivat olla dramaattisia: pahimmassa tapauksessa silloin voi seisoa koko kokoonpanolinja.
Gühring luottaa Rudolph Trucking & Handling GmbH ‑yritykseen kaikissa kuljetuksissaan tehtailtaan Albstadtista. Yritys on erikoistunut niin kutsuttuun lentorahdin syöttöliikenteeseen, eli lentorahtikuljetuksiin, jotka tehdään lentoyhtiöiden, suurten kuljetusyhtiöiden tai teollisuuden rahtaajien toimeksiannosta tien päällä ja joihin sovelletaan erityisiä turvallisuusmääräyksiä.
”Saksassa säädettiin 9/11‑iskujen jälkeen hajautetusta turvallisuuskonseptista”, selittää Rudolph Trucking & Handling ‑yhtiön toimitusjohtajana toimiva osakas Bernd Rocker. ”Näin lentokentille ei synny pullonkaulaa, kun siellä ei tarvitse tarkastaa jokaista yksittäistä lähetystä vielä kerran.”
Sen sijaan Saksan liittotasavallan ilmailuviranomaiset voivat sertifioida yritykset, kuten Gühringin, ”tunnetuksi lähettäjäksi”. Maantiekuljettajat, kuten Rudolph, menevät vielä askeleen pidemmälle, ja niistä tulee ”valvottuja edustajia”. Tämä tarkoittaa työntekijöiden, kiinteistöjen ja prosessien turvallisuustarkastusta. Rudolph Trucking & Handling ‑yrityksellä on 5.000 neliömetrin kokoisessa varastossaan Stuttgartin lentokentän lentorahtikeskuksessa jopa oma röntgenlaite, jonka avulla voidaan tarkastaa, onko vientilähetyksissä vaarallista sisältöä. Vasta sen jälkeen kuljetusta jatketaan sinetöidyllä kuorma‑autolla suurille kansainvälisille lentokentille Frankfurtiin, Müncheniin tai Amsterdamiin – ja sieltä suoraan lentokoneeseen.
”Kuljettajat ovat ihastuneita MirrorCamiin ja Multimedia Cockpitiin.”
Luotettava kalusto on ratkaisevan tärkeää.
Luotettava kalusto vaikuttaa osaltaan ratkaisevasti yrityksen menestykseen. Rudolph Trucking & Handling luottaa lähes pelkästään Mercedes‑Benzin kuorma‑autoihin. Yrityksellä on 40 omaa kuorma‑autoa. Niiden joukossa on tällä hetkellä kuusi MirrorCamilla varustettua Actrosia. Ne eivät vakuuta ainoastaan luotettavuudellaan, vaan myös innovatiivisilla teknologioilla. ”Kuljettajat ovat ihastuneita MirrorCamiin ja Multimedia Cockpitiin”, kertoo Bernd Rocker. ”Turvallisuuden ja käyttömukavuuden osalta Actros on huippu!”
”Me tarvitsemme tyytyväisiä ja huippumotivoituneita työntekijöitä.”
Monet kuljettajat ovat työskennelleet jo pitkään Rudolph Trucking & Handling ‑yrityksessä. Syynä tähän on yrityksen johtajan kollegiaalisuus, sillä hän on aina valmis kuuntelemaan ”väkeään”. Toinen tärkeä tekijä ovat kuitenkin myös hyvin varustetut kuorma‑autot. ”Me tarvitsemme tyytyväisiä ja huippumotivoituneita työntekijöitä”, Bernd Rocker jatkaa. ”Siksi annamme kuljettajien käyttöön huippukuorma‑autoja, kuten Actros. Silloin he ottavat myös aivan eri tavalla vastuun kuormasta ja siitä, tuleeko se perille täsmällisesti. Jokainen meillä tietää olevansa osaltaan vastuussa asiakkaiden tyytyväisyydestä.”
Ja Rudolphilla ollaan myös hiukan ylpeitä siitä, että he kuljettavat kiehtovia tuotteita, kuten Gühringin hightech‑työkaluja. Bernd Rockerin loppupäätelmä: ”Keskisuuret yritykset, kuten Gühring, edustavat laatua. He ovat luoneet Saksan maineen johtavana vientimaana!”
Kuvat: Henrik Morlock
Video: Martin Schneider‑Lau