Viskas nuolat keičiasi
Transport Magazine

Viskas nuolat keičiasi

Kelyje su Mozelio vynu –
„GTS Logistik“ iš Traben-Trarbach.

Naujasis Actros iš „GTS Logistik“ gabena vynuogių sultis ir vyną dideliems Mozelio vyno rūsiams. Verslas, kuriam svarbus sunkvežimio patikimumas ir kolektyvinis darbuotojų mąstymas.

Mozelis šioje vietoje daro siaurą kilpą. Todėk dalis vietovės yra tarsi pusiasalis upės viduryje. Meniškai suprojektuotas tiltas sujungia jį su likusia miestelio dalimi. Palei pakrantę įsikūrę puikiai restauruoti Art Nouveau epochos viešbučiai ir biurgerių namai liudija „Belle Epoque“ klestėjimą. Traben-Trarbach – tai nedidelis architektūros ševedras, baltojo vyno mėgėjų Meka ir kažkada, po Bordo, buvęs antras pagal svarbą vyno prekybos miestas Europoje. Bent jau taip rašo Vokietijos vyno institutas savo leidinyje.

Labai turtingų vyno prekybininkų, kurie apie 1900 m. pastatė daugybę, kone pusę miestelio užimančių rūsių, ir turėjo puikias, garsiausio Berlyno architekto Bruno Möhring suprojektuotas sodybas, laikai baigėsi. Tačiau vynas ir šiandien formuoja miestą: Vyndariai vynuoges augina ant stačių šlaitų palei upę. Rūsiai, restoranai ir paviljonai, kuriuose pilstomas vietinių vyno daryklų vynas, kviečia lankytojus į vyno degustacijas bei paskanauti regioninės virtuvės patiekalų. Taip pat yra daugybė įmonių, kurių produktai ir paslaugos yra glaudžiai susiję su vynuogininkyste ir vyno gamyba.

Content wine transport 01

Mozelio viešasis prieigos taškas: Palei upę yra ne tik geriausi Vokietijos vynuogynai, čia įsikūrė ir svarbios pramonės šakos vynų rūsiai bei paslaugų teikėjai. 

Content wine transport 07

Viena iš jų yra „GTS Logistik GmbH“, kuri visų pirma specializuojasi vyno ir stipriųjų gėrimų gabenime. Jerry Bodry yra įmonės, kuri turi 60 darbuotojų ir 36 sunkvežimius, akcininkas ir vadovas. Iš Liuksemburgo kilęs vadovas visada džiaugiasi savo įmonės būstinės vieta: „Mes dirbame ten, kur kiti atostogauja!“ 

Bodry regione gyvena daugiau nei 20 metų ir šiandien paslaugas teikia tiek Traben-Trarbacher, tiek regiono vyno pramonei. „Vynas nėra paprastas krovinys“, – sako profesionalus ekspeditorius, – „o jautrus maisto produktas, į kurį žmonės tiek vynuogynuose, tiek vyno daryklose įdeda daug darbo ir meilės. Mums tai yra ir pareiga, ir paskata daryti viską, ką galime, kad vynas paskirties vietą pasiektų laiku ir nesugadintas“. 

Content wine transport 02

Jerry Bodry yra „GTS Logistik GmbH“ akcininkas ir vadovas.

„Vynas nėra paprastas krovinys, o jautrus maisto produktas, į kurį žmonės tiek vynuogynuose, tiek vyno daryklose įdeda daug darbo ir meilės.“

„GTS Logistik GmbH“ vadovas Jerry Bodry
Content wine transport 03

Šiuolaikinė vyno gamyba: Ekspeditorius Jerry Bodry (kairėje) susitinka su vyno rūsio valdytoju Michael Filzen pas savo klientą „Zimmermann-Graeff & Müller“ (ZGM).

Content wine transport 09

„GTS“ klientai yra didžiosios regiono vyno daryklos, pavyzdžiui, „Zimmermann-Graeff & Müller“ (ZGM) iš Celio prie Mozelio, šiek tiek toliau pasroviui. Su savo cisternų autotraukiniais, kuriais galima pervežti iki 25.000 litrų, „GTS“ surenka vynuogių sultis arba vyną iš vyndarių ir atveža į vyno daryklas. Ten vynuogių sultys „fermentuojamos ir brandinamos“ – kaip tai vadinama naudojant profesinę terminologiją – pagal sudėtingą ir griežtai kontroliuojamą procesą, kol pavirsta vynu. Čia vynas taip pat išpilstomas į butelius.

„ZGM“ įmonėje daugybė didelių įrenginių baltą vyną, raudoną vyną ir kokteilius visiškai automatiškai išpilsto į butelius ar specialias vyno pakuotes. Jau seniai perdirbami ne tik vokiški vynai: Australijos, Naujosios Zelandijos, Pietų Afrikos, Čilės ir Argentinos vynai į Mozelį atkeliauja standartiniuose konteineriuose, kuriuose talpinami 24.000 litrų talpos plastikiniai bakai. Čia taip pat išpilstomi į butelius Ispanijos, Italijos ir Prancūzijos vynai, kurie į rinką pateikiami Vokietijos mažmeninės prekybos tinklų vardu. 

Vien tik Zelio mieste esančioje gamykloje „ZGM“ su turimais šešiais įrenginiais per dieną gali išpilstyti iki 650.000 litrų. Paruoštos produkcijos gabenimą į centrinius didžiųjų prekybos centrų sandėlius, be kita ko, vykdo „GTS“ balniniai autotraukiniai, kurie, anot tachometrų rodmenų, kiekvienais metais pravažiuoja 120.000 kilometrų.

„Pagrindinis sėkmės veiksnys gabenant vyną – pakankamas sunkvežimių skaičius, nes tam tikrose pramonės šakose yra ypatinga jų paklausa“, – pasakoja Jerry Bodry. „Transporto priemonių patikimumas mums yra toks pat svarbus kaip ir tobulas aptarnavimas, kuris užtikrina, kad sunkvežimiai vėl bus greitai paruošti naudoti, kai reikės atlikti techninę priežiūrą ar remontą.“ 

Content wine transport 04
Content wine transport 10
Content wine transport 11

„GTS“ naudojasi tik Mercedes-Benz sunkvežimių parku, kurį valdo Koblenz filialas. „Aš visada turiu būti pasiekiamas savo klientams“, – sako Bodry. „Mercedes man patinka tuo, kad filialas remiasi ta pačia filosofija ir visada pasiruošęs padėti, kai kas nors atsitinka“. Verslininkas taip pat vertina konsultacijas pirkimo klausimais. „Aš visiškai ramiai galėjau pats įsitikinti naujojo Actros privalumais“, – pasakoja Bodry. „Tai sunkvežimis, kuris vairuotojams siūlo geriausią darbo vietą, ir yra labai ekonomiškas eksploatuoti“.

„Tai sunkvežimis, kuris vairuotojams siūlo geriausią darbo vietą, ir yra labai ekonomiškas eksploatuoti.“

Jerry Bodry
Content wine transport 05

Daugiau saugumo: MirrorCam, aktyvus stabdymo asistentas 5 su patobulintu asmenų atpažinimu ir posūkio asistentas padeda „GTS“ vairuotojams, jiems važiuojant siauromis Mozelio slėnio gatvelėmis ir tiltais. 

Pavyzdžiui, degalų sunaudojimas: Bodry teigia: „Galima stebėti vairuotoją ir transporto priemones per Fleetboard, o dyzelino poreikis yra iki trijų procentų mažesnis nei jo pirmtako“. Pagrindinės to priežastys: dar labiau optimizuotas greičio valdymas ir pavarų dėžės valdymo sistema Predictive Powertrain Control bei patobulinta transporto priemonės aerodinamika dėl aptakios formos MirrorCam kamerų. 

Argumentas pirkti šį naująjį sunkvežimį Bodry taip pat buvo tokios saugumo sistemos kaip Active Drive Assist, aktyvus stabdymo asistentas 5 ir patobulintas posūkių asistentas. „Šios sistemos turi tokią didžiulią paslaugų apimtį, kuria pasižymi tik Merdeces transporto priemonės. Todėl man naujojo Actros pirkimas taip pat yra atsakomybės prieš mūsų vairuotojus ir kitus eismo dalyvius klausimas“. Pirmiems vienuolikai naujų sunkvežimių pasiteisinus per labai trumpą laiką, Bodry užsisakė dar 20.

Naudodamiesi transporto priemone, vairuotojai taip pat jaučiasi patogiai. Pavyzdžiui, Joachim Bauer, pasinaudojęs vos kelias dienas, nebenorėjo likti be MirrorCam. „Sistema man optimaliai padeda, ypač važiuojant atbuline eiga ir manevruojant. Be to, jis taip greitai neužsiteršia, kaip ankstesni veidrodėliai!“ Bauer taip pat patenkintas nauja multimedijos prietaisų panele. „Dabar centriniame displėjuje yra daug daugiau ir aiškiau pateikiamos informacijos, pavyzdžiui, apie mano vairavimo laiką“. Jam taip pat patinka iškvietimo mygtukai, esantys po papildomu displėjumi, kuriais jis gali iškviesti įvairius meniu: „Čia lietimui jautraus ekrano privalumai buvo puikiai suderinti su įprastų jungiklių privalumais“.

Patenkinti ir visiškai motyvuoti vairuotojai yra tokie pat svarbūs „GTS“ verslo sėkmei kaip ir patikimas sunkvežimių parkas. „Turime lanksčiai valdyti didelius apimties svyravimus“, – aiškina Jerry Bodry. „Tam mums reikia vairuotojų, kurie yra 100 proc. atsidavę savo darbui ir pasitiki savo sunkvežimiu“. 

Content wine transport 06

Reiner Rebensaft: Joachim Bauer pristato neišpilstytus vynus į vieną iš didžiausių vyno daryklų regione – „ZGM“, įsikūrusią Celyje prie Mozelio.

Content wine transport 12

„Sistema man optimaliai padeda, ypač važiuojant atbuline eiga ir manevruojant.“

„GTS Logistik GmbH“ vairuotojas Joachim Bauer

Pavyzdžiui, tomis savaitėmis, kai yra valstybinės šventės, „GTS“ turi be galo daug veiklos. „Velykų, Žengimo į dangų ar Sekminių dieną mažmenininkai dažnai spontaniškai teikia specialius išpardavimų pasiūlymus“, – sako Bodry. – „Tačiau kada ir kur tiksliai tai įvyks, sunku apskaičiuoti“. Bet kuriuo atveju, tuo pačiu metu mes susiduriame su dviem iššūkiais: Kiekiai staiga padidėja ir mes turime tik keturias dienas per savaitę, kad atliktume darbą. Šiais laikais turime užtikrinti, kad vairuotojas ir sunkvežimių parkas būtų visapusiškai naudojami“.

Vynuogių derliaus nuėmimas nuo rugsėjo vidurio iki spalio pabaigos taip pat reiškia didžiausią užsakymų skaičių: Šiuo laikotarpiu „GTS“ balninių priekabų traukiniai su keičiamais krovinių konteineriais surenka vynuogių sultis iš vynuogių augintojų bei kooperatyvų ir pristato į vyno daryklas. „Šiam laikotarpiui iš Mercedes-Benz CharterWay nuomojame papildomas transporto priemones su keičiamais krovinių konteineriais, kurias aprūpiname savo pačių konteinerių platformomis, o tada mums reikia vairuotojų“, – sako Bodry.

Derliaus nuėmimo metu vynuogių sultys turi būti vežamos ir savaitgalį. Tačiau įstatymuose nustatytas vairavimo ir poilsio laikas nepripažįsta jokių išimčių. Taigi geras personalo planavimas šiuo metu taip pat yra didžiausias iššūkis. Bodry: „Mes įdarbiname laikinus darbuotojus ir pritraukiame vairuotojus iš tolimojo susisiekimo. Vairuotojų trūkumo problemas mums padeda išspręsti patikimi ekspedicijos partneriai“.

„GTS“ vairuotojas Joachim Bauer anksčiau buvo entuziastingas tolimojo susisiekimo vairuotojas, kuris padėklus su vyno buteliais išvežiodavo po visą Vokietiją ir tik per derliaus surinkimą perėjo dirbti su autocisternomis. Reino Hesenas, Pfalcas, Frankonija, Kaizerštulis, Viurtembergas ir Mozelis – tai vyno regionai, kuriuose Bauer pažįsta daug vynuogių augintojų. Jam gražiausia Trabene-Trarbache. Šiuo klausimu jis su savo šefu Jerry Bodry vieningi. Jo naująjį Actros puošia miesto herbas, išdidžiai pakabintas priekinio keleivio pusėje, o vairuotojo pusėje – istorinių tilto vartų piešinys.

Content wine transport 08

Nuotraukos: Matthias Aletsee 
Vaizdo įrašas: Martin Schneider-Lau

Į viršų