Čerstvý náklad.
Transport Magazine

Čerstvý náklad.

Díky společnosti Udompattana Samutsakhon se ryby z Thajska dostanou do celého světa.

Ryby z Thajska jsou žádané po celém světě – v sousedním Laosu i v Evropě. Rodinná firma Udompattana Samutsakhon z blízkosti Bangkoku zajišťuje spolehlivé dodávky ryb.

Ranní slunce září tak prudce, že jsou vidět jen obrysy chrámového komplexu se zlatým Buddhou na druhém břehu řeky Tha Chin. To platí také pro rybářskou loď, která se blíží k nábřežní opěrné zdi. Pak to jde rychle: Dřevěná loď se uváže, muž v maskáčovém klobouku pokládá kovovou konstrukci na zábradlí tak, aby vedla až na betonovou dlažbu, a první plastový koš už sviští po této skluzavce. Jeho obsah: čerstvé ryby z Thajského zálivu, do kterého se řeka vlévá o několik kilometrů jižněji.

Content thailand fishtransport 01

„Rybolov je zde po generace důležitým zdrojem příjmů,“ říká Thongchai Suwanchai. „Zde“, to je thajská provincie Samut Sakhon nedaleko Bangkoku. O necelou půlhodinu později vyložilo sedm rybářských lodí svůj noční úlovek na rybím trhu v Samut Sakhon.

Pod ochranou střechy z vlnitého plechu jsou ryby rozdělovány do různých barevných košů. Pick‑upy a dodávky přijíždějí, aby ten či onen náklad rozvezly do okolních restaurací nebo na blízké trhy. Velká část zboží je však určena do zahraničí – Thajsko je jedním z největších exportních zemí pro ryby a mořské plody. Prvním cílem distribuce nákladů jsou tedy zpracovatelské závody v hlavním městě provincie.

Content thailand fishtransport 02

Zkušené manipulační úkony: Zde vytříděné zboží je zčásti určeno pro trhy a restaurace, převážně ale pro mnoho zpracovatelských závodů v rybářském centru Samut Sakhon.

Content thailand fishtransport 03

Plné koše: Na rybí trh v Samut Sakhon, asi 45 kilometrů jihozápadně od Bangkoku, je za časného rána přivážen na pevninu noční úlovek.

Content thailand fishtransport 04

Plné koše: Na rybí trh v Samut Sakhon, asi 45 kilometrů jihozápadně od Bangkoku, je za časného rána přivážen na pevninu noční úlovek.

Content thailand fishtransport 05

Plné koše: Na rybí trh v Samut Sakhon, asi 45 kilometrů jihozápadně od Bangkoku, je za časného rána přivážen na pevninu noční úlovek.

Content thailand fishtransport 06

„Po celé generace je rybolov jedním z nejdůležitějších zdrojů příjmů v naší provincii.“

Thongchai „Top“ Suwanchai, jednatel společnosti Udompattana Samutsakhon
Content thailand fishtransport 07
Content thailand fishtransport 08
Content thailand fishtransport 09 2

Stejně důležitý je rybolov také pro Thongchai Suwanchaie, kterému se přezdívá „Top“. Tento podnikatel se často zapojuje do dodavatelského řetězci poté, co zpracovatelské závody zmrazily nebo naporcovaly do konzerv zboží, od tuňáka po mořského okouna. „Top“ následně řídí další přepravu, většinou jménem vývozců: ve své funkci jednatele firmy Udompattana Samutsakhon, největšího přepravce v provincii s vozovým parkem čítajícím 120 nákladních vozidel.

„Mnoho dodávek směřuje do přístavu v Bangkoku v chladírenských kontejnerech,“ vysvětluje Top. Nebo do Laem Chabangu, největšího přístavu Thajska dále na jihovýchodě v Thajském zálivu. „Z obou měst je pak zboží vyváženo na Blízký východ, do Evropy nebo USA.“ Dalším odběratelem je sousední Laos. Vientiane, hlavní město Laosu, přivítá řidiče kamionů zhruba po 700 kilometrech jízdy směrem na sever.

Content thailand fishtransport 09

„Značka Mercedes‑Benz je v Thajsku spojována s efektem obdivu.“

Thongchai „Top“ Suwanchai
Content thailand fishtransport 10

Chlazené kontejnery: Osm Actrosů a další kamiony firmy Udompattana Samutsakhon nepřetržitě přepravují zboží do přístavů v Bangkoku a Laem Chabangu – zboží určené pro cíle po celém světě.

Od svého založení v roce 1991 se firma Udompattana Samutsakhon neustále mění. Část názvu „pattana“, což lze přeložit slovem „vývoj“, je nedílnou součástí podnikové strategie. Nákup osmi vozů Actros byl důležitým krokem správným směrem. „Pro vozidla jsem se rozhodli, protože jsou spolehlivá, mají dobrý výkon a nízkou spotřebu paliva. Osvědčují se více než dobře,“ říká Top. Kamiony mají konfiguraci 3344 se dvěma poháněnými nápravami, což je v Thajsku běžné. Používají se k přepravě zboží do přístavů a ​přes delší vzdálenosti.

Content thailand fishtransport 11

Hrdí řidiči: U řidičů podniku si získal Actros okamžitě oblibu.

Nákladní vozidla jsou také ambasadory dobrého jména společnosti: „Značka Mercedes‑Benz je v Thajsku spojována s efektem obdivu,“ vysvětluje podnikatel, jehož řidiči přepravují nejen ryby a jiné mražené potraviny, ale také nápoje, cement a ocel. „Řidiči jsou na tyto kamiony obzvlášť pyšní.“

Content thailand fishtransport 12

 

Udompattana má další dva obchodní pilíře. Oba se nacházejí ve skladovém komplexu vedle areálu dopravce. Top otevírá bezpečnostní dveře. Při teplotách těsně nad nulou se to tady hemží vysokozdvižnými vozíky s paletami a příhradovými boxy plnými tuňáků mířícími do nakládacích doků, do vysílaček se křičí různé povely.

„V tomto odvětví nabízíme rozsáhlé logistické služby.“ Kromě překládky to zahrnuje zmrazení a skladování zboží. Třetí pilíř je možné vidět na kryté otevřené ploše. Pracovníci tam provádějí solení medúz z vod pod jižním cípem Thajska a sousedního Myanmaru, které jsou primárně určeny pro vývoz do Japonska a Číny. 

Content thailand fishtransport 13

Další pilíře: Vedle přepravních služeb nabízí Udompattana Samutsakhon logistické služby jako je zmrazování a skladování ryb.

Content thailand fishtransport 14

Thongchai „Top“ Suwanchai (vl.) a Amornrat Wuthichat, vedení společnosti Udompattana Samutsakhon.

Udompattana je rodinný podnik, část názvu „udom“ odkazuje na Topova dědečka. Pravdou je, že společnost založil jeho strýc, který je dodnes součástí vedení podniku. Vedoucí grémium doplňuje Topova sestřenice. Alespoň ve dnech, kdy nepracuje jako zubařka – tomu se říká multitasking! Tuto schopnost ovšem zvládá i Top. „Ve společnosti, jako je ta naše, je nevyhnutelné se starat o nejrůznější věci.“ Říká Top a vyšvihne se na moped. Musí na schůzku s řidiči.

Content thailand fishtransport 15

S největším vozovým parkem v provincii neochvějně v nasazení.

Fotografie: Alexander Tempel

Nahoru